No exact translation found for اختبار الافتراض

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic اختبار الافتراض

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • I cut a unique opening and ran a presumptive, and then I scanned the wood for fibers with the crime scope.
    قطعت فتحة فريدة ،وأجريت إختبار إفتراضي وبعد ذلك تفحصت الخشب للألياف بنطاق الجريمة
  • Explosion-proof electrical equipment should be used in such a bunker to minimise the risk of ignition.
    غير أنه ينبغي إجراء الاختبارات مع افتراض اشتعال منتجات التحلل.
  • According to Kuwait, the aim of the epidemiological study will primarily be to test the hypothesis that trauma-induced stress has both psychological and physical consequences.
    وتفيد الكويت بأن الهدف من الدراسة الوبائية هو، في المقام الأول، اختبار الافتراض القائل إن للتوتر الذي تتسبب فيه الصدمات عواقب نفسية وجسدية.
  • How can we work together to test assumptions and widely held myths about the impact of AIDS on children's vulnerability and dispel them in order to improve the delivery of services for vulnerable children?
    فكيف يمكننا التعاون معا في اختبار الافتراضات والخرافات الواسعة الانتشار عن تأثير الإيدز على مدى ضعف الأطفال وتبديدها من أجل تحسين تقديم الخدمات إلى الأطفال الضعفاء؟
  • These allegations have been empirically tested, and the results are presented in tables 18 and 19.
    ويمكن اختبار هذه الافتراضات على أرض الواقع، وترد النتائج في الجدولين 18 و 19.
  • According to the survey responses, the hypothetical monopolist test (or SSNIP test) is the most commonly used method for market definition.
    ووفقاً للردود على الدراسة الاستقصائية، فإن اختبار الاحتكار الافتراضي (أو اختبار (SSNIP يعد أسلوباً من أكثر الأساليب شيوعاً المستخدمة في تعريف السوق.
  • In line with the request by the Secretary-General a concerted effort is underway to build on a number of TCPR decisions and to “test” assumptions and conclusions of the High-Level Panel on system-wide coherence.
    وتمشيا مع طلب الأمين العام، يجري حاليا بذل جهود ملموسة للاستفادة من عدد من القرارات المتخذة بشأن الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات ”واختبارالافتراضات والاستنتاجات التي توصل إليها الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على صعيد المنظومة.
  • The test results showed that, at a 95 per cent confidence level, the hypothesis that these two samples have equal means was rejected.
    وبيّنت نتائج الاختبار أن الافتراض بأن لهاتين العينيتين قيمة متساوية يكون مرفوضاً عند مستوى الثقة بنسبة 95 في المائة.
  • PURPOSE: This test will test the default display STEPS: 1. Click "Test" to display a video test. VERIFICATION: Do you see color bars and static?
    الهدف: هذا الاختبار سيختبر العرض الافتراضي الخطوات: 1. انقر "اختبر" لعرض اختبار فيديو. التحقق: هل ترى شرائط ألوان وسواكن؟
  • (iii) Permit a real rather than a virtual test of pay for performance that at the same time would address any legal and/or administrative impediments;
    `3' إتاحة إجراء اختبار حقيقي لا افتراضي للأجر المرتبط بالأداء يعالج في نفس الوقت أي عوائق قانونية و/أو إدارية؛